Sono convinto che bisogna cooperare per trovare soluzioni.
I believe in people working together to find reasonable solutions.
Non puoi cooperare, per una volta?
Can't you cooperate just one time?
Come prigioniera dell'X5 ribelle, le ho dato l'impressione di voler cooperare, per guadagnarmi la sua fiducia e tornare nuovamente operativa.
As a prisoner of the rogue X5, I gave the appearance of cooperation to gain her trust and redeploy.
Invoco da Dio l’unità e la pace per la famiglia umana e dichiaro la disponibilità di tutti i cattolici a cooperare per un autentico sviluppo sociale, rispettoso della dignità d’ogni essere umano.
"From God I invoke unity and peace for the human family and declare the willingness of all Catholics to cooperate for true social development, one that respects the dignity of all human beings.
Gli Stati membri e la Commissione dovrebbero cooperare per garantire il coordinamento e la coerenza delle modalità di programmazione dei fondi SIE.
Member States and the Commission should cooperate to ensure coordination and consistency of programming arrangements for the ESI Funds.
Gli Stati membri sono invitati a cooperare per favorire un accesso coerente e flessibile al dividendo digitale e agevolare così l'introduzione di nuovi servizi.
The Member States are invited to work together to encourage consistent and flexible access to the digital dividend with a view to facilitating the introduction of new services.
Hanno le facce coperte e il governo egiziano non vuole cooperare per l'accesso ai loro fascicoli.
Their face is covered, and the Egyptian government is being less than cooperative with the access to their records.
Io dico di cooperare per renderlo ancora più bello.
I say we work together to make it even greater.
Dopo gli attentanti terroristici avvenuti a Parigi in gennaio e in novembre gli Stati membri hanno deciso di cooperare per sconfiggere il terrorismo.
Following the terrorist attacks in Paris in January and November the Member States resolved to work together to defeat terrorism.
L'ordine europeo di indagine aiuterà le autorità giudiziarie a cooperare per combattere meglio la criminalità organizzata, il terrorismo, il traffico di droga e la corruzione.
Equipping judicial authorities with the European Investigation Order will help them cooperate effectively to fight organised crime, terrorism, drug trafficking and corruption.
L’Agenzia europea e l’Associazione industriale giapponese di salute e sicurezza decidono di cooperare per migliorare la sicurezza e la salute sul lavoro - 05/03/2004
Old content European Agency and the Japan Industrial Safety and Health Association agree to join forces to improve safety and health at work - Mar 05, 2004
Dobbiamo cooperare per edificare un futuro nel quale non vi sia più antigiudaismo fra i Cristiani e anticristianesimo fra gli Ebrei.
We must work together to build a future in which there will be no more anti-Judaism among Christians or anti-Christian sentiment among Jews.
Benvenuto a saperne di più su noi e spero che ci può essere una possibilità per noi di cooperare per un risultato vincente!
Welcome to know more about us and hope there may be a chance for us to cooperate for a win-win result! CONTACT US:
E adesso si rifiuta di cooperare per la perquisizione corporale.
And now she's refusing to cooperate with the strip search.
Le Parti si impegnano a cooperare per rafforzare l'efficacia dei provvedimenti presi ai sensi degli articoli della presente Convenzione, e in particolare a:
The Parties undertake to co-operate in order to enhance the effectiveness of measures taken under other articles of this Convention, and in particular:
cooperare per lo sviluppo delle tecnologie del carbone sostenibile e la preparazione e la realizzazione degli impianti di dimostrazione;
cooperation in the development of Sustainable Coal technologies and in the preparation and construction of demonstration plants
La Commissione invita a cooperare per promuovere un’acquacoltura sostenibile in Europa
for cooperation to boost sustainable aquaculture in Europe
Ci sono molti modi in cui ebrei e cristiani possono cooperare per migliorare il mondo secondo la volontà dell’Onnipotente per il bene dell’umanità.
There are many ways in which Jews and Christians can cooperate for the betterment of the world in accordance with the will of the Almighty for the good of mankind.
Dio ha un piano per le nostre vite ed è in grado di redimere le nostre scelte sbagliate e, alla fine, farle cooperare per il bene (Romani 8:28).
God has a plan for our lives and is able to redeem our wrong choices and ultimately work them together for good (Romans 8:28).
Nel caso in cui diversi paesi abbiano competenza su un determinato reato, essi devono cooperare per decidere quale paese metterà in atto dei procedimenti contro l'autore di detto reato.
Where several countries have jurisdiction over an offence, they must cooperate to decide which one will conduct proceedings against the author of said offence. Improved cooperation
Purtroppo, poiché le patologie mentali sono tuttora oggetto di stigmatizzazione, gli Stati membri devono assolutamente cooperare per eliminare tale atteggiamento e mettere in atto provvedimenti al fine di garantire un trattamento giusto ed equanime.
Mental illness still unfortunately carries a stigma, and it is imperative that Member States cooperate to eliminate that stigma and implement measures to ensure fair and equal treatment.
Molti uomini e donne sono disposti a cooperare per superare insieme le divisioni ancora presenti tra noi cristiani.
Many men and women are willing to work together in order to overcome the divisions that are still present among us Christians.
Il considerando va mantenuto nella direttiva per sottolineare che gli Stati membri devono cooperare per conseguire uno degli obiettivi principali della politica energetica dell'UE, ossia la creazione del mercato interno.
Justification This recital shall be preserved in the Directive to highlight that Member States shall cooperate to achieve one of the main goals of the EU energy policy, which is the internal market creation.
4) "paese terzo": un paese vicino e qualsiasi altro paese con il quale l'Unione può cooperare per conseguire gli obiettivi perseguiti dal presente regolamento;
(2b) "third country" means any neighbouring country and all other countries with which the Union may cooperate to achieve the objectives pursued by this Regulation;
Rinnova l'invito alle istituzioni di cooperare per assicurare l'adozione del quadro finanziario pluriennale entro la fine del 2012.
It reiterates its invitation to the institutions to cooperate to ensure the adoption of the Multiannual Financial Framework by the end of 2012.
Nel gioco devono cooperare per raggiungere un risultato, e in funzione delle azioni di uno di un altro.
In the game they have to cooperate to achieve a result, and depending on the actions of one of another.
Data la natura transfrontaliera dell’ambiente marino, gli Stati membri dovrebbero cooperare per garantire che le relative strategie siano elaborate in modo coordinato per ogni regione o sottoregione marina.
By reason of the transboundary nature of the marine environment, Member States should cooperate to ensure the coordinated development of marine strategies for each marine region or subregion.
Il Marocco e l'UE devono cooperare per garantire la sicurezza alimentare. 1.9
Morocco and the EU should cooperate to ensure food security. 1.9
Dal canto suo il “Partito di unione, solidarietà e sviluppo”, guidato dall'ex presidente ed ex generale Thein Sein, ha ammesso la sconfitta, affermando che intende cooperare per il futuro bene della nazione.
The "Party of unity, solidarity and development", led by former president and former general Thein Sein, conceded defeat by saying he would cooperate for the future good of the nation.
Le imprese ferroviarie dovrebbero cooperare per agevolare il passaggio dei passeggeri del trasporto ferroviario da un operatore all’altro, con l’emissione, ove possibile, di biglietti globali.
Railway undertakings should cooperate to facilitate the transfer of rail passengers from one operator to another by the provision of through tickets, whenever possible.
La sorte della maggior parte di loro continua a rimanere ignota perché la Turchia si rifiuta di cooperare per risolvere questa questione di natura umanitaria.
The fate of all but a few is still not known because Turkey refuses to cooperate fully in resolving this humanitarian issue.
I giocatori devono selezionare un certo numero di carte da migliaia di carte e cooperare per vincere il gioco.
Players need to pick a certain number of cards from thousands of cards and cooperate to win the game.
In seno a questa comunione esistono diversi ruoli e ministeri, ma tutti sono chiamati a cooperare per la promozione del Regno di Cristo di giustizia, pace e amore.
Within this communion there are different roles and ministries, but all are called to work together to advance Christ’s reign of justice, peace and love.
Infine, la Commissione europea ritiene che la valutazione esterna dimostri che gli Stati membri sono interessati a cooperare, per quanto concerne le questioni riguardanti i giovani, a livello dell'UE.
Finally, according to the European Commission, the external evaluation “shows that Member States are interested in pursuing cooperation on youth issues at the EU level.
Cristiani e musulmani devono unirsi nello sforzo di cooperare per il bene pubblico.
Christians and Muslims must join in the effort to cooperate for the public good.
Gli europei sono convinti che si debba fare qualcosa: secondo l’ultima indagine, il 93% dei cittadini conviene che gli Stati membri dell’UE debbano cooperare per combattere la tratta di esseri umani.
Europeans agree that something needs to be done: in the latest survey 93% of citizens agreed that EU Member States should cooperate to tackle trafficking in human beings. Background
L'utente che riceve un pagamento non dovuto, è tenuto a cooperare per la restituzione dello stesso a Microsoft.
If you receive a payment in error, we may reverse or require return of the payment.
“L'Unione europea e l'Unione africana devono cooperare per trovare una soluzione che ponga fine alla violenza nel Paese con effetto immediato.
“The European Union and African Union must cooperate to find a solution to stop violence in the Country now.
I Paesi debbono cooperare per dominare l’arroganza e l’irragionevolezza delle forze economiche globali.
The nations need to cooperate to master the arrogance and mindlessness of global economic forces.
Per superare tali ostacoli (le cosiddette "barriere elettroniche") le amministrazioni pubbliche dovrebbero essere in grado di scambiarsi le necessarie informazioni e di cooperare per garantire servizi pubblici transfrontalieri.
In order to overcome these constraints (so-called “e-barriers”), public administrations should be able to exchange the necessary information and cooperate to deliver public services across borders.
c) "paese terzo": un paese vicino o qualsiasi altro paese con il quale l'Unione può cooperare per conseguire gli obiettivi perseguiti dal presente regolamento;
(c) 'third country' means any neighbouring country or any other country with which the Union may cooperate to achieve the objectives pursued by this Regulation;
Pertanto incoraggiamo vivamente i genitori a cooperare per proteggere i loro figli dal libero accesso ai siti di gioco.
We therefore strongly encourage parents to cooperate in protecting their children from free access to gaming websites.
Stiamo aspettando con impazienza di sempre cooperare per il beneficio reciproco in futuro.
We are always looking forward to cooperating for mutual benefit in the future.
Quando si è dotati di linguaggio si possono condividere le idee e cooperare per ottenere una prosperità che non avremmo potuto ottenere senza averlo acquisito.
Once we have language, we can put our ideas together and cooperate to have a prosperity that we couldn't have before we acquired it.
Uno studio del 2011 ha mostrato che gli elefanti possono cooperare per risolvere i problemi.
A 2011 study showed that elephants can cooperate to solve problems.
È un modo di cooperare per cui non parliamo molto di verità e obiettività.
It's a social concept of cooperation, so we don't talk a lot about truth and objectivity.
2.4421830177307s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?